muziker: (внемлю)
muziker ([personal profile] muziker) wrote2016-12-20 03:45 pm

под падиком Марика

"Кард-ярд глюкнул, стоит ли его фапать или выкинуть всё, кроме гарна и флэхи?"

Это сын у меня такое спросил. Само собой, я ничего не понял, но в лице не поменялся и ответил: "скорее всего, но надо смотреть". Я всегда так отвечаю, когда не понимаю о чём речь. На всякий случай.
Полез гуглить. Дословно так и не нашёл, но интуитивно таки понял.

Вообще, забавный нынче сленг, в мой отроческий период я тоже смешные слова применял, но там уклон был на феню, а сейчас-больше тырнетовские полуанглицкие бадворды.
" под падиком", кстати, означает "возле подъезда"

[identity profile] soufflissimo.livejournal.com 2016-12-21 07:37 am (UTC)(link)
Прелесть! Я как лингвист тихо офигела, потому что тоже ничего не поняла! Но папа вышел достойно из положения. И лицо сохранил, и ребенка поддержал. Молоток! ( а ребенок, кстати, современный, наш "молоток" поймет?)

[identity profile] muziker.livejournal.com 2016-12-22 12:02 am (UTC)(link)
разве что по интонации)